My Love
Westlife
An empty street, an empty house, a hole inside my heart I'm all alone The rooms are getting smaller
I wonder how, I wonder why, I wonder where they are the days we had, the song we sang together
And oh my love I'm holding on forever Reaching for a love that seem so far
So I say a little prayer And hope my dream will take me there Where the skies are blue to see you once again
my love Over sees coast to coast To find the place I love the most Where the fields are green To see you once again, my love
I try to read, I go to work I'm laughing with my friends But I can't stop to keep myself from thinking I wonder how, I wonder why, I wonder where they are the days we had, the song we sang together
And oh my love I'm holding on forever Reaching for a love that seem so far So I say a little prayer And hope my dream will take me there Where the skies are blue to see you once again my love
텅 빈 거리, 텅 빈 집 내 마음 의 허전함. 내 모든 것이 외로워 방들은 점점 작아지네.
어떻게 그랬는지, 왜 그랬는지 그들은 지금 어디에 있을지. 우리가 함께 했던 날들과 함께 불렀던 수많은 노래들은
그리고, 내 사랑 나는 놓지 않을거야. 길고 먼 사랑에 닿는 순간까지... 나 낮은 목소리로 기도하네 내 꿈과 희망이 나를 그곳에 데려가길.. 푸른 하늘 아래서 다시 한번 그대를 만나기를, 내 사랑.. 해안과 해안 사이 바다를 너머 우리의 사랑을 이룰수 있는 곳 찾아 세상이 푸르게 변하는 어느 날 다시 한번 그대를 만나기를,
내 사랑.. 무엇인가 읽어보고, 일도 해 보고 내 친구들과 큰 소리로 웃고 떠들어도 난 멈출수가 없네 끊이지 않는 그대 생각을.. 어떻게 그랬는지, 왜 그랬는지 그들은 지금 어디에 있을지.. 우리가 함께 했던 날들과 함께 불렀던 수많은 노래들은
그리고, 내 사랑 나는 놓지 않을거야 길고 먼 사랑에 닿는 순간까지.. 나 낮은 목소리로 기도하네 내 꿈과 희망이 나를 그곳에 데려가길.. 푸른 하늘 아래서 다시 한번 그대를 만나기를,
내 사랑.. 해안과 해안 사이 바다를 너머 우리의 사랑을 이룰수 있는 곳 찾아 세상이 푸르게 변하는 어느 날 다시 한번 그대를 만나기를, 그대를 내 팔에 안고 내 그대에게 약속할게. 마음으로밖에 닿지 못하는 먼 그대에게 길고 먼 사랑에 닿는 순간... 나 낮은 목소리로 기도하네 내 꿈과 희망이 나를 그곳에 데려가길 푸른 하늘 아래서 다시 한번 그대를 만나기를,
내 사랑.. 해안과 해안 사이 바다를 너머 우리의 사랑을 이룰수 있는 곳 찾아 세상이 푸르게 변하는 어느 날 다시 한번 그대를 만나기를 내 사랑.. 나 낮은 목소리로 기도하네.. 내 꿈과 희망이 나를 그곳에 데려가길 푸른 하늘 아래서 다시 한번 그대를 만나기를,
내 사랑.. 해안과 해안 사이 바다를 너머 우리의 사랑을 이룰수 있는 곳 찾아 세상이 푸르게 변하는 어느 날 다시 한번 그대를 만나기를, 내 사랑...
|